Wandern ist eine großartige Möglichkeit, die Schönheit der natürlichen Umgebung zu genießen, während man gleichzeitig körperliche Bewegung bekommt. Diese Aktivität fördert nicht nur die körperliche Gesundheit, sondern bietet auch eine willkommene Pause vom hektischen Alltag, indem sie den Geist beruhigt und die Möglichkeit bietet, frische Luft zu atmen und die Flora und Fauna der Region zu erleben. Jede Wanderung bietet eine einzigartige Gelegenheit, die natürliche Schönheit und Ruhe der Außenwelt zu erkunden und zu schätzen.
Wandern ist kein Teil der Schnupperwoche. Daher ist in dieser Sportart kein Schnuppern in der ersten Programmwoche möglich.
Hiking is a great way to enjoy the beauty of the natural environment while getting physical exercise. This activity not only promotes physical health, but also provides a welcome break from the hustle and bustle of everyday life by calming the mind and offering the opportunity to breathe fresh air and experience the flora and fauna of the region. Each hike provides a unique opportunity to explore and appreciate the natural beauty and tranquility of the outdoors.
Hiking is not part of the taster week. Therefore, taster sessions are not possible in this sport during the first week of the programme.
Naturnahe Wanderung im Essener Stadtwald A-F Länge 10 km, Höhenmeter 320m (Anfänger*innen - Fortgeschrittene) Der Schellenberger Wald ist Essens grüne Seele; mitten im schönen Essener Süden gelegen, ist er ein Wald voller Flora und Fauna, der die laute Stadt drumherum schnell vergessen lässt. Auf gut ausgebauten Wegen geht es zum Schloss Schellenberg, von wo aus es nicht mehr weit zum Baldeneysee ist. Unterhalb der Ruine von Neu Isenburg hat man einen atemberaubenden Blick über den See, den man dann auch schon wieder hinter sich lässt, sodann die Mondscheinwiese überquert und schließlich zurück zum Stadtwaldplatz gelangt.
Der Fokus bei dieser eher kürzeren Wanderung soll weniger auf dem sportlichen Aspekt liegen, als vielmehr auf ein achtsames Wandern, wobei man sich die Zeit nimmt, sich selbst und seine Umgebung wahrzunehmen und Kraft zu tanken.
Nature hike in Essen's city forest A-F Length 10 km, Altitude metres 320m (beginners - advanced) The Schellenberg Forest is Essen's green soul; located in the centre of the beautiful south of Essen, it is a forest full of flora and fauna that quickly makes you forget the noisy city around you. Well-maintained paths take you to Schellenberg Castle, from where it is not far to Lake Baldeney. Below the ruins of Neu Isenburg, you have a breathtaking view over the lake, which you then leave behind again, cross the moonlight meadow and finally return to the Stadtwaldplatz.
The focus of this rather short hike is less on a sporting aspect and more on mindful hiking, taking the time to notice yourself and your surroundings and recharge your batteries.
Von der Ruhr zum Weitmarer Schloss A-F Länge 15 km, Höhenmeter 160m (Anfänger*innen - Fortgeschrittene) Wir starten diese schöne Wanderung an der Ruhr-Universität und wenden uns zunächst in Richtung Kemnader Stausee. Am Ufer entlang führt uns der Weg zu Ruhr und eröffnet vielfältige Panoramen bis zur Burg Blankenstein. Sodann geht es auch schon ins Grüne, in das Naturgebiet Weitmarer Holz und vorbei an Wildtiergehegen. Von da aus ist es nur noch ein kleines Stück bis zu unserem Ziel, dem Schlosspark Weitmar. Dort beenden wir die Tour am frühen Nachmittag und fahren gemeinsam mit der Straßenbahn in Richtung Bochum Hbf.
From the Ruhr to Weitmar Castle A-F Length 15 km, Altitude metres 160m (beginners - advanced) We start this beautiful hike at the Ruhr University and head towards the Kemnader reservoir. Along the shore, the path leads us to the Ruhr and opens up a variety of panoramic views as far as Blankenstein Castle. We then head into the countryside, into the Weitmarer Holz nature reserve and past wildlife enclosures. From there, it is only a short distance to our destination, Weitmar Castle Park. We finish the tour there in the early afternoon and take the streetcar together towards Bochum main station.
Über alte Bahntrassen fA-F Länge 22 km, Höhenmeter 0m (Fortgeschrittene Anfänger*innen - Fortgeschrittene) Durch das ganze Ruhrgebiet schlängeln sich alte Eisenbahnschienen, die in den letzten Jahren vielfach zu Wander- und Radwegen umgebaut wurden. So auch die Springorumtrasse; sie führt entlang an Sehenswürdigkeiten und im Grünen quer durch Bochum bis nach Dahlhausen, dem alten Eisenbahnknotenpunkt, an die Ruhr. Die fließt dort in einem ihrer schönsten Abschnitte nach Essen in den Baldeneysee, über dem majestätisch die Villa Hügel thront. Auf unserer Wanderung folgen wir dem Verlauf der Trasse am Weitmarer Schloss vorbei nach Dahlhausen herunter an die Ruhr, begegnen der Schleuse Horst und dem Holteyer Hafen, laufen am alten Essener Stadtteil Steele vorbei, bis wir den Essener Stadtwald erreichen, von wo aus wir den letzten Metern den Bahnschienen folgen, die uns bis zu unserem Ziel, der Villa Hügel, führt. Mit einem atemberaubenden Blick über den Baldeneysee im Sonnenuntergang beenden wir dort unsere Wanderung.
Over old railway lines fA-F Length 22 km, Altitude meters 0m (advanced beginners - advanced) Throughout the Ruhr area, old railway tracks meander, many of which have been converted into hiking and cycling trails in recent years. The Springorum route is no exception; it leads past sights and through the countryside right through Bochum to Dahlhausen, the old railway junction, on the Ruhr. One of the most beautiful sections of the river flows into the Baldeneysee lake in Essen, with the Villa Hügel towering majestically above it. On our hike, we follow the route past Weitmar Castle to Dahlhausen down to the Ruhr, encounter the Horst lock and Holteyer harbour, walk past the old Essen district of Steele until we reach the Essen city forest, from where we follow the railway tracks for the last few metres to our destination, Villa Hügel. With a breathtaking view over Lake Baldeney at sunset, we end our hike there.
Bergbauwanderweg im Muttental fA-F Länge 20 km, Höhenmeter 260m (Fortgeschrittene Anfänger*innen - Fortgeschrittene) Einige bezeichnen diese Wanderung als Königin aller Bergbauwanderwege im Ruhrgebiet. Kein anderer Ort präsentiert so facettenreich und eindrucksvoll die Spuren des frühen Bergbaus, vereint mit der ungestümen Romantik des Tals, umgeben von Wäldern und dem sanft fließenden Muttenbach – ein erstaunlicher Kontrast zur sonst dicht bebauten Region des Ruhrgebiets. Auf unserer Wanderung werden wir die zahlreichen Überreste dieser vergangenen Epoche in Form von restaurierten und erhaltenen Artefakten erkunden.
Während der Wanderung lernst Du durch Quizze und kleine Teamübungen die Geschichte und die Umgebung kennen. Wir starten am späten Morgen an der RUB und wandern rund 20 km in sechs Stunden.
Mining trail in the Muttental fA-F Length 20 km, Altitude meters 260m (advanced beginners - advanced) Some call this hike the queen of all mining trails in the Ruhr region. No other place presents the traces of early mining in such a multi-faceted and impressive way, combined with the impetuous romanticism of the valley, surrounded by forests and the gently flowing Muttenbach - an amazing contrast to the otherwise densely built-up region of the Ruhr. On our hike, we will explore the numerous remnants of this bygone era in the form of restored and preserved artifacts.
During the hike you will learn about the history and the surroundings through quizzes and small team exercises. We start in the late morning at the RUB and hike around 20 km in six hours.
Von Uni zu Uni - Universitätswanderweg fA-F /32 km, Höhenmeter 750m (Fortgeschrittene) Wir starten morgens an der Ruhr-Universität und folgen dem Wanderweg zum Kemnader Stausee in das Muttental hinein. Von dort geht es in Richtung Witten zum Berger-Denkmal, wo man bereits die Hälfte der Strecke geschafft hat und noch einen letzten Blick zurück auf die Ruhr-Uni werfen kann. An kleinen Bächen entlang geht es durch das Ardeygebirge und es dauert dann nicht mehr lange, bis die TU Dortmund sich erstmalig zeigt. Vom Campus der Dortmunder Universität aus fahren wir gemeinsam mit der S1 nach Bochum zurück. Aufgrund der vielen Höhenmeter eignet sich die Wanderung für alle, die bereits mindestens 20 km gewandert sind.
From university to university - university hiking trail 32 km, Altitude meters 750m(advanced)
We start at the Ruhr University in the morning and follow the hiking trail to the Kemnader reservoir in the Muttental valley. From there, we head towards Witten to the Berger monument, where we have already completed half of the route and can take one last look back at the Ruhr University. The route continues along small streams through the Ardeygebirge mountains and it is not long before the TU Dortmund makes its first appearance. From the campus of Dortmund University, we take the S1 back to Bochum. Due to the many meters in altitude, the hike is suitable for all those who have already hiked at least 20 km.